po: Update translations

This commit is contained in:
Bastien Nocera
2016-10-13 17:27:51 +02:00
parent efe2a5b00c
commit e2ba6321f8
68 changed files with 693 additions and 687 deletions

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "ضع أصبعك على القارئ مرة أخرى"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "انقر بأصبعك مرة أخرى"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "النقرة كانت سريعة، حاول ثانيا"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "لم يكن أصبعك موسطّا، حاول ثانيا"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "ارفع أصبعك، ثم حاول ثانيا"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/as/)\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/as/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/az/)\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Отново поставете пръста си върху четеца"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Отново прекарайте пръста си върху четеца"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Прекалено бързо прекарахте пръста си, опитайте отново"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Пръстът ви не бе центриран, прекарайте го отново"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Махнете пръста си и го прекарайте отново"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/bn_IN/)\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
# xavier <catala.xavier@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ca/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -24,23 +25,23 @@ msgstr "Comprova una empremta"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Calen privilegis per verificar empremtes"
msgstr "Es requereixen privilegis per verificar empremtes."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
msgid "Enroll new fingerprints"
msgstr "Dona d'alta empremtes noves"
msgstr "Inscriu empremtes noves"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgstr "Calen privilegis per donar d'alta empremtes noves"
msgstr "Es requereixen privilegis per inscriure empremtes noves."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
msgstr "Tria un usuari per a donar-lo d'alta"
msgstr "Selecciona un usuari per inscriure"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgstr "Calen privilegis per donar d'alta noves empremtes per a altres usuaris."
msgstr "Es requereixen privilegis per inscriure noves empremtes per a altres usuaris."
#: ../src/device.c:385
#, c-format
@ -250,22 +251,22 @@ msgstr "Passeu el dit petit dret pel lector d'empremtes"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Passeu el dit petit dret per %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Poseu el dit un altre cop al lector"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Passeu el dit un altre cop"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Lectura incorrecta, torneu-ho a intentar"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "No tenieu el dit centrat, passeu-lo un altre cop"
msgstr "El dit no estava centrat, intenteu passar el dit de nou"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Retireu el dit i torneu-lo a passar un altre cop"
msgstr "Retireu el dit i intenteu passar el dit de nou"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ca@valencia/)\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/cs/)\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Přejeďte malíčkem pravé ruky přes snímač otisku prstů"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Přejeďte malíčkem pravé ruky přes %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Přiložte prst na čtečku znovu"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Přejeďte prstem znovu"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Přejetí bylo příliš rychlé, zkuste to znovu"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Prst nebyl přiložen na střed, zkuste prstem přejet znovu"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Sejměte prst a zkuste s ním přejet znovu"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/cy/)\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Rul din højre lillefinger over fingeraftrykslæseren"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Rul din højre lillefinger over %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Placer din finger på læseren igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Rul din finger igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Rul var for kort, prøv igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Din finger var ikke centreret, prøv at rul din finger igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Fjern din finger, og prøv at rul din finger igen"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-22 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/de/)\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Wischen Sie mit Ihrem rechten kleinen Finger über den Fingerabdrucklese
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Wischen Sie mit Ihrem rechten kleinen Finger über %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Legen Sie Ihren Finger erneut auf den Leser"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Wischen Sie erneut mit Ihrem Finger"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Das Wischen war zu kurz, versuchen Sie es erneut"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Ihr Finger war nicht zentriert, versuchen Sie erneut Ihren Finger zu wischen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Entfernen Sie Ihren Finger und versuchen Sie erneut Ihren Finger zu wischen"

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: thanos <tomtryf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/el/)\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr "Περάστε το δεξιό σας μικρό δάκτυλο π
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Περάστε το δεξιό σας μικρό δάκτυλο πάνω από το %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Τοποθετήστε ξανά το δάκτυλό σας στον αναγνώστη"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Περάστε ξανά το δάκτυλο σας"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Το πέρασμα ήταν πολύ σύντομο, προσπαθήστε ξανά"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Το δάκτυλο σας δεν ήταν κεντραρισμένο, προσπαθήστε να περάσετε ξανά το δάκτυλο σας"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Απομακρύνετε το δάκτυλο σας και προσπαθήστε να το ξαναπεράσετε"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/en_GB/)\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Swipe your right little finger across %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Place your finger on the reader again"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Swipe your finger again"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Swipe was too short, try again"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Your finger was not centred, try swiping your finger again"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Remove your finger, and try swiping your finger again"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/eo/)\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Metu vian fingron denove sur la legilo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Turnetu vian fingron denove"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Tunado estas tro mallonge, provu denove"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Via fingro ne estis en la mezo, provu turneti vian fingron denove"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Forigu vian fingron, kaj provu turneti vian fingron denove"

View File

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Adolfo JaymeBarrientos, 2014
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
# Daniel Mustieles <inactive+leo@transifex.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo JaymeBarrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-14 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
msgid "Verify a fingerprint"
msgstr "Verificar una huella"
msgstr "Comprobar una huella"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Se requieren privilegios para verificar huellas."
msgstr "Se necesitan privilegios para comprobar huellas."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
msgid "Enroll new fingerprints"
@ -251,22 +252,22 @@ msgstr "Deslice su meñique derecho por el lector de huellas dactilares"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Deslice su meñique derecho por %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Coloque de nuevo su dedo en el lector"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Deslice su dedo de nuevo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "El deslizamiento fue demasiado corta, inténtelo de nuevo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Su dedo no estaba centrado, intente deslizarlo de nuevo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Quite su dedo e intente deslizarlo de nuevo"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/et/)\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/eu/)\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2013
# Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2011
# Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2011,2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/fi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-04 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Laite on jo toisen käyttäjän käytössä"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Aseta sormesi sormenjälkilukijalle"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
#, c-format
msgid "Place your finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Aseta sormesi lukijaan %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Aseta sormesi lukijaan uudelleen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Pyyhkäise sormellasi uudelleen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Pyyhkäisy oli liian lyhyt, yritä uudelleen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Sormesi ei ollut lukijan keskellä, yritä pyyhkäistä sormellasi uudelleen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/fo/)\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Set fingurin á lesaran umaftur"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Drag fingurin enn eina ferð"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Dragið var ov stutt, royn aftur"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Fingurin var ikki á miðjuni, royn at draga fingurin ein ferð afturat"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Flyt fingurin, og royn aftur at draga hann"

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr "Faites glisser votre auriculaire droit sur le lecteur d'empreintes"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Faites glisser votre auriculaire droit sur %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Placez à nouveau votre doigt sur le lecteur"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Glissez à nouveau votre doigt"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Le glissement était trop bref, essayez une nouvelle fois"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Votre doigt n'était pas centré, essayez de le glisser une nouvelle fois"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Enlevez votre doigt du lecteur et essayez de le glisser une nouvelle fois"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ga/)\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/gl/)\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Pase o seu dedo maimiño dereito sobre o lector de pegadas dixitais"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Pase o seu dedo maimiño dereito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Dispoña de novo o seu dedo no lector"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Deslice de novo o seu dedo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "A pasada foi moi curta, ténteo de novo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "O seu dedo non estaba centrado, tente a deslizalo de novo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Retire o seu dedo e tente deslizalo de novo"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/gu/)\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/he/)\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/hi/)\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/hr/)\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Povucite mali prst desne ruke preko čitača otisaka prstiju"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Povucite mali prst desne ruke preko %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Postavite prst na čitač još jednom"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Povucite prst još jednom"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Niste dovoljno dugo povlačili, pokušajte ponovo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Vaš prst nije bio centriran, pokušajte ga povući ponovo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Maknite prst i pokušajte ga povući ponovo"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: kelemeng <kelemeng@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Húzza le a jobb kisujját az ujjlenyomat-olvasón"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Húzza le a jobb kisujját ezen: %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Helyezze ismét az olvasóra az ujját"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Húzza le ismét az ujját"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "A lehúzás túl gyors volt, próbálja újra"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Az ujja nem volt középen, próbálj ismét lehúzni"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Vegye el az ujját és próbálja újra lehúzni"

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>, 2015
# Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ia/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Privilegios es necesse pro registrar nove impressiones digital."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
msgstr "Seliger un usator pro registrar"
msgstr "Selige un usator a registrar"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
@ -250,22 +251,22 @@ msgstr "Passa le digito auricular dextere trans le lector de impressiones"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Passa le digito auricular dextere trans %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Placia le digito sur le lector de novo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Passa le digito de novo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Le passada esseva troppo curte, tenta de novo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Le digito non esseva centrate. Tenta de passar le digito de novo"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Remove le digito e tenta de passar lo de novo"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Sapukan kelingking kanan Anda pada pembaca sidik jari"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Sapukan kelingking kanan Anda pada %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Letakkan jari Anda pada pembaca lagi"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Gesekkan lagi jari Anda"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Gesekan terlalu pendek, coba lagi"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Jari Anda tidak di tengah, coba gesekkan jari Anda lagi"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Angkat jari Anda, lalu coba gesekkan lagi"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Passare il mignolo destro sul lettore di impronte"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Passare il mignolo destro su %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Posizionare nuovamente il dito sul lettore"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Passare nuovamente il dito"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Il passaggio è stato troppo corto, riprovare"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Il dito non era centrato, riperete un altro passaggio"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Rimuovere il dito e ripetere un altro passaggio"

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ja/)\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "指紋読取装置に右の薬指をなぞってください"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "%s に右の小指をなぞってください"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "もう一度読み取り装置に指を置いてください"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "もう一度指をなぞってください"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "なぞる幅が短すぎます、もう一度試してください"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "指が真ん中にありませんでした、もう一度指をなぞってみてください"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "指をどかして、もう一度指をなぞってみてください"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ka/)\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/kk/)\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/kn/)\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -13,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ko/)\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -255,22 +255,22 @@ msgstr "지문 인식기에 오른손 새끼손가락을 문지르십시오"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "%s에 오른손 새끼손가락을 문지르십시오"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "인식기에 손가락을 다시 올려놓으십시오"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "인식기에 손가락을 다시 문지르십시오"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "문지르는 시간이 짧습니다. 다시 시도해 주십시오"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "손가락이 가운데에 있지 않았습니다. 손가락을 인식기에 다시 문질러 보십시오"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "손가락을 뗀 다음 인식기에 다시 문질러 보십시오"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/lt/)\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/lv/)\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr "Novelciet labo mazo pirkstiņu gar pirkstu nospiedumu lasītāju"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Novelciet labo mazo pirkstiņu gar %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Novietojiet savu pirkstu uz lasītāja vēlreiz"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Velciet savu pirkstu atkal"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Vilciens bija pārāk īss, mēģiniet vēlreiz"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Pirksts nebija centrēts, mēģiniet vilkt pirkstu vēlreiz"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Noņemt pirkstu un mēģiniet vilkt pirkstu vēlreiz"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ml/)\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/mr/)\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ms/)\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/nl/)\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Veeg met uw rechter pink over de lezer"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Veeg met uw rechter pink over %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Plaats uw vinger opnieuw op de lezer"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Veeg nogmaals met uw vinger"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "U streek te kort, probeert u het nog eens"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Uw vinger zat niet goed in het midden, probeer nogmaals met uw vinger te vegen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Haal uw vinger weer weg en probeer nogmaals met die vinger te vegen"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/nn/)\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

141
po/oc.po
View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/oc/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-26 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,252 +20,252 @@ msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
msgid "Verify a fingerprint"
msgstr ""
msgstr "Verificra una emprencha digitala"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
msgstr "De permissions son necessaris per contrarotlar d'emprenchas digitalas."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
msgid "Enroll new fingerprints"
msgstr ""
msgstr "Introduire d'emprenchas novèlas"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgstr ""
msgstr "De permissions son necessàrias per introduire de novèlas emprenchas digitalas."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
msgstr ""
msgstr "Causir un utilizaire per l'introduccion"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgstr ""
msgstr "De permissions son necessàrias per introduire de novèlas emprenchas digitalas per d'autres utilizaires."
#: ../src/device.c:385
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
msgstr "Lo periferic es pas estat reservat abans utilizacion"
#: ../src/device.c:395
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
msgstr "Lo periferic es ja utilizat per un autre utilizaire"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre det sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
#, c-format
msgid "Place your finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre det sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre det sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
#, c-format
msgid "Swipe your finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre det sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre poce esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
#, c-format
msgid "Place your left thumb on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre poce esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
#, c-format
msgid "Swipe your left thumb across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre indèx esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
#, c-format
msgid "Place your left index finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre indèx esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
#, c-format
msgid "Swipe your left index finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre major esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
#, c-format
msgid "Place your left middle finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre major esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre major esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
#, c-format
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre major esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre anular esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
#, c-format
msgid "Place your left ring finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre anular esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
#, c-format
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre auricular esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
#, c-format
msgid "Place your left little finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre auricular esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular esquèrra sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
#, c-format
msgid "Swipe your left little finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular esquèrra sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre poce drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
#, c-format
msgid "Place your right thumb on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre poce drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
#, c-format
msgid "Swipe your right thumb across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre indèx drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
#, c-format
msgid "Place your right index finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre indèx drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
#, c-format
msgid "Swipe your right index finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre major drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
#, c-format
msgid "Place your right middle finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre major drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre major drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
#, c-format
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre major drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre anular drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
#, c-format
msgid "Place your right ring finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre anular drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
#, c-format
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre auricular drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
#, c-format
msgid "Place your right little finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Plaçatz vòstre auricular drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular drech sul lector d'emprenchas"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
#, c-format
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular drech sus %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Plaçatz tornamai vòstre det sul lector"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Lisatz tornamai vòstre det"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Lo lisament èra tròp brèu, ensajatz un còp de mai"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Vòstre det èra pas centrat, ensajatz de lo lisar un còp de mai"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""
msgstr "Levatz vòstre det del lector e ensajatz de lo lisar un còp de mai"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/or/)\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/pa/)\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "ਰੀਡਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਮੁੜ ਰੱਖੋ"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਮੁੜ ਘਸਾਉ"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "ਉਂਗਲ ਥੋੜੀ ਘਸਾਈ ਹੈ, ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਫੇਰ ਘਸਾਉ ਜੀ"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਘਸਾਉ ਅਤੇ ਫੇਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੁਬਾਰਾ ਘਸਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012,2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Proszę przeciągnąć prawy mały palec na urządzeniu"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Proszę przeciągnąć prawy mały palec na urządzeniu %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Proszę ponownie umieścić palec na urządzeniu"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Proszę ponownie przeciągnąć palec"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Przeciągnięcie było zbyt krótkie, proszę spróbować ponownie"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Palec nie został wyśrodkowany, proszę ponownie przeciągnąć palec"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Proszę odsunąć palec i spróbować ponownie przeciągnąć palec na urządzeniu"
msgstr "Proszę odsunąć palec i spróbować ponownie przeciągnąć palec na urządzeniu"

141
po/pt.po
View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/pt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-01 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -19,252 +20,252 @@ msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
msgid "Verify a fingerprint"
msgstr ""
msgstr "Verificar uma impressão digital"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
msgstr "São necessários privilégios para verificar impressões digitais."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
msgid "Enroll new fingerprints"
msgstr ""
msgstr "Inscrever novas impressões digitais"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgstr ""
msgstr "São necessários privilégios para inscrever novas impressões digitais."
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
msgstr ""
msgstr "Selecione um utilizador para inscrever"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgstr ""
msgstr "São necessários privilégios para inscrever novas impressões digitais para outros utilizadores."
#: ../src/device.c:385
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
msgstr "O dispositivo não foi reclamado antes de usar"
#: ../src/device.c:395
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
msgstr "O dispositivo já está em uso por outro utilizador"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o dedo no leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
#, c-format
msgid "Place your finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o dedo em %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o dedo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
#, c-format
msgid "Swipe your finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o dedo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o polegar esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
#, c-format
msgid "Place your left thumb on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o polegar esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o polegar esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
#, c-format
msgid "Swipe your left thumb across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o polegar esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o indicador esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
#, c-format
msgid "Place your left index finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o indicador esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o indicador esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
#, c-format
msgid "Swipe your left index finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o indicador esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o médio esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
#, c-format
msgid "Place your left middle finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o médio esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o médio esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
#, c-format
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o médio esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o anelar esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
#, c-format
msgid "Place your left ring finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o anelar esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o anelar esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
#, c-format
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o anelar esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o mindinho esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
#, c-format
msgid "Place your left little finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o mindinho esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o mindinho esquerdo sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
#, c-format
msgid "Swipe your left little finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o mindinho esquerdo sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o polegar direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
#, c-format
msgid "Place your right thumb on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o polegar direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o polegar direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
#, c-format
msgid "Swipe your right thumb across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o polegar direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o indicador direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
#, c-format
msgid "Place your right index finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o indicador direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o indicador direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
#, c-format
msgid "Swipe your right index finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o indicador direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o médio direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
#, c-format
msgid "Place your right middle finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o médio direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o médio direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
#, c-format
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o médio direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o anelar direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
#, c-format
msgid "Place your right ring finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o anelar direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o anelar direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
#, c-format
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
msgstr ""
msgstr "Deslize o anelar direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Ponha o mindinho direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
#, c-format
msgid "Place your right little finger on %s"
msgstr ""
msgstr "Ponha o mindinho direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "Deslize o mindinho direito sobre o leitor de impressões digitais"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
#, c-format
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
msgstr "Deslize o mindinho direito sobre %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Deslize o dedo sobre o leitor novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Deslize o dedo novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Deslizou pouco, tente novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "O dedo não estava centrado, tente deslizar o dedo novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""
msgstr "Retire o dedo e tente deslizar novamente"

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/pt_BR/)\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Passe seu dedo mindinho direito pelo leitor de impressão digital"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Passe seu dedo mindinho direito pelo %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Coloque seu dedo no leitor novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Passe seu dedo novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Passou por tempo muito curto, tente novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Seu dedo não estava no centro, tente pressioná-lo novamente"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Remova seu dedo e tente pressioná-lo novamente."

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ro/)\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Plasați din nou degetul pe cititor"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Treceți degetul din nou"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Trecerea degetului a fost prea scurtă, mai încercați o dată"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Degetul nu a fost centrat, încercați să-l mai treceți o dată"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Luați degetul și mai încercați să-l treceți o dată"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
msgid "Verify a fingerprint"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Проведите мизинцем правой руки по счит
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Проведите мизинцем правой руки по %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Положите палец на считывающее устройство ещё раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Проведите пальцем ещё раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Вы провели пальцем слишком маленький отрезок, попробуйте ещё раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Ваш палец находился не по центру, попробуйте провести ещё раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Уберите палец и попробуйте провести ещё раз"

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: pavolzetor <pavol@klacansky.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/sk/)\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr "Prejdite malíčkom pravej ruky po čítačke"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Prejdite malíčkom pravej ruky po %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Položte prst na čítačku znova"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Prejdite prstom znova"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Prechod bol príliš krátky, skúste to znova"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Prst nebol položený na stred, skúste prstom prejsť znova"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Zodvihnite svoj prst a skúste ním prejsť znova"

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/sl/)\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr "Z desnim mezincem podrsnite po bralniku prstnih odtisov"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Z desnim mezincem podrsnite po %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Ponovno položite prst na bralnik"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Znova povlecite prst preko bralnika."
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Prst ste povlekli prehitro. Poskusite znova."
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Prsta niste postavili na sredino, poskusite znova povleči prst preko bralnika."
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Dvignite prst in poskusite znova povleči prst preko bralnika."

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/sq/)\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-22 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/sr/)\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Превуците мали прст десне руке преко чи
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Превуците мали прст десне руке преко %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Поново ставите прст на читач"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Поново превуците прст преко читача"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Сувише сте брзо превукли прст, покушајте поново"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Прст није био на средини читача, покушајте поново да превучете прст"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Склоните прст и покушајте поново да га превучете"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/sr@latin/)\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-12 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <transifex@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/sv/)\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr "Dra ditt högra lillfinger längs fingeravtrycksläsaren"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Dra ditt högra lillfinger längs %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Placera ditt finger på läsaren igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Dra ditt finger igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Dragningen var för kort, försök igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Ditt finger var inte centrerat. Prova att dra ditt finger igen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Ta bort ditt finger och prova att dra ditt finger igen"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/ta/)\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/te/)\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/th/)\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-11 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/tr/)\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Sağ küçük parmağınızı parmak izi okuyucu üzerinde kaydırın"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Sağ küçük parmağınızı %s üzerinde kaydırın"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Parmağınızı tekrar okuyucu üzerine yerleştirin"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Parmağınızı tekrar kaydırın"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Çok kısa kaydırdınız, tekrar deneyin"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Parmağınız ortalanmadı, parmağınızı tekrar kaydırmayı deneyin"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Parmağınızı kaldırın ve tekrar kaydırmayı deneyin"

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/uk/)\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -251,22 +251,22 @@ msgstr "Проведіть вашим правим мізинцем вздовж
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Проведіть вашим правим мізинцем вздовж %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Прикладіть ваш палець до пристрою зчитування ще раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Натисніть вашим пальцем ще раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Натискання було занадто коротким, повторіть спробу"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Ваш палець було розташовано не у центрі, спробуйте натиснути пальцем ще раз"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Приберіть ваш палець і повторіть спробу натискання"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/vi/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/wa/)\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2011
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2013
# Frank Hill <hxf.prc@gmail.com>, 2014
# Wylmer Wang, 2011
# Wylmer Wang, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/zh_CN/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
msgid "Verify a fingerprint"
msgstr "验证一条指纹"
msgstr "验证指纹"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "登记新的指纹"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgstr "需要更高的权限来登记新指纹。"
msgstr "需要更高的权限来登记新指纹。"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
msgstr "选择"
msgstr "选择要登记的用户"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
@ -55,218 +56,218 @@ msgstr "设备正由另一用户使用"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
msgstr "您的手指放在指纹读器上"
msgstr "请把您的手指放在指纹读器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
#, c-format
msgid "Place your finger on %s"
msgstr "您的手指放在 %s 上"
msgstr "您的手指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的手指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
#, c-format
msgid "Swipe your finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的手指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手拇指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
#, c-format
msgid "Place your left thumb on %s"
msgstr "您的左手大拇指放在 %s 上"
msgstr "请把您的左手大拇指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手拇指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
#, c-format
msgid "Swipe your left thumb across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手拇指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手食指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
#, c-format
msgid "Place your left index finger on %s"
msgstr "您的左手食指放在 %s 上"
msgstr "请把您的左手食指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手食指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
#, c-format
msgid "Swipe your left index finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手食指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手中指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
#, c-format
msgid "Place your left middle finger on %s"
msgstr "您的左手中指放在 %s 上"
msgstr "请把您的左手中指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手中指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
#, c-format
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手食指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手无名指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
#, c-format
msgid "Place your left ring finger on %s"
msgstr "您的左手无名指放在 %s 上"
msgstr "请把您的左手无名指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手无名指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
#, c-format
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手无名指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手小指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
#, c-format
msgid "Place your left little finger on %s"
msgstr "您的左手小指放在 %s 上"
msgstr "请把您的左手小指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手小指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
#, c-format
msgid "Swipe your left little finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的左手小指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手拇指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
#, c-format
msgid "Place your right thumb on %s"
msgstr "您的右手拇指放在 %s 上"
msgstr "请把您的右手拇指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手拇指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
#, c-format
msgid "Swipe your right thumb across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手拇指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手食指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
#, c-format
msgid "Place your right index finger on %s"
msgstr "您的右手食指放在 %s 上"
msgstr "请把您的右手食指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手食指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
#, c-format
msgid "Swipe your right index finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手食指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手中指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
#, c-format
msgid "Place your right middle finger on %s"
msgstr "您的右手中指放在 %s 上"
msgstr "请把您的右手中指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手中指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
#, c-format
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手中指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手无名指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
#, c-format
msgid "Place your right ring finger on %s"
msgstr "您的右手无名指放在 %s 上"
msgstr "请把您的右手无名指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手无名指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
#, c-format
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手无名指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手小指放在指纹读取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
#, c-format
msgid "Place your right little finger on %s"
msgstr "您的右手小指放在 %s 上"
msgstr "请把您的右手小指放在 %s 上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
msgstr "请把您的右手小指划过指纹读取器"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
#, c-format
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "再次将您的手指放在阅读器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "再次摁下您的手指"
msgstr "请把您的右手小指划过 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "请再次把您的手指放在阅读器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "请再次摁下您的手指"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "摁的时间太短,请再试"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "您的手指没有放正,请再摁一次"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "移开您的手指,并重新试着摁下"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/zh_HK/)\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr ""
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "請將您的右小指抹過指紋讀取器"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "請將您的右小指抹過 %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "請再次將您的手指放在讀取器上"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "再次抹過您的手指"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "抹動長度過短,請重試"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "您的手指並非位於中央,請再次嘗試抹過您的手指"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "請移開您的手指,並再次嘗試抹過您的手指"