po: Update PO files based on template

This commit is contained in:
Benjamin Berg
2021-12-02 10:58:25 +01:00
parent 4ed76ba997
commit 7c1e1f67bf
74 changed files with 965 additions and 782 deletions

143
po/af.po
View File

@ -1,270 +1,283 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-31 14:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-06 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/af/)\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
"language/af/)\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint"
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:14
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
msgid "Enroll new fingerprints"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: ../src/device.c:385
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: ../src/device.c:395
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
#: pam/fingerprint-strings.h:50
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
#: pam/fingerprint-strings.h:51
#, c-format
msgid "Place your finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
#: pam/fingerprint-strings.h:52
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
#: pam/fingerprint-strings.h:53
#, c-format
msgid "Swipe your finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
#: pam/fingerprint-strings.h:55
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
#: pam/fingerprint-strings.h:56
#, c-format
msgid "Place your left thumb on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
#: pam/fingerprint-strings.h:57
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
#: pam/fingerprint-strings.h:58
#, c-format
msgid "Swipe your left thumb across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
#: pam/fingerprint-strings.h:60
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
#: pam/fingerprint-strings.h:61
#, c-format
msgid "Place your left index finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
#: pam/fingerprint-strings.h:62
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
#: pam/fingerprint-strings.h:63
#, c-format
msgid "Swipe your left index finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
#: pam/fingerprint-strings.h:65
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
#: pam/fingerprint-strings.h:66
#, c-format
msgid "Place your left middle finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
#: pam/fingerprint-strings.h:67
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
#: pam/fingerprint-strings.h:68
#, c-format
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
#: pam/fingerprint-strings.h:70
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
#: pam/fingerprint-strings.h:71
#, c-format
msgid "Place your left ring finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
#: pam/fingerprint-strings.h:72
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
#: pam/fingerprint-strings.h:73
#, c-format
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
#: pam/fingerprint-strings.h:75
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
#: pam/fingerprint-strings.h:76
#, c-format
msgid "Place your left little finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
#: pam/fingerprint-strings.h:77
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
#: pam/fingerprint-strings.h:78
#, c-format
msgid "Swipe your left little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
#: pam/fingerprint-strings.h:80
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
#: pam/fingerprint-strings.h:81
#, c-format
msgid "Place your right thumb on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
#: pam/fingerprint-strings.h:82
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
#: pam/fingerprint-strings.h:83
#, c-format
msgid "Swipe your right thumb across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
#: pam/fingerprint-strings.h:85
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
#: pam/fingerprint-strings.h:86
#, c-format
msgid "Place your right index finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
#: pam/fingerprint-strings.h:87
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
#: pam/fingerprint-strings.h:88
#, c-format
msgid "Swipe your right index finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
#: pam/fingerprint-strings.h:90
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
#: pam/fingerprint-strings.h:91
#, c-format
msgid "Place your right middle finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
#: pam/fingerprint-strings.h:92
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
#: pam/fingerprint-strings.h:93
#, c-format
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
#: pam/fingerprint-strings.h:95
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
#: pam/fingerprint-strings.h:96
#, c-format
msgid "Place your right ring finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
#: pam/fingerprint-strings.h:97
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
#: pam/fingerprint-strings.h:98
#, c-format
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
#: pam/fingerprint-strings.h:100
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
#: pam/fingerprint-strings.h:101
#, c-format
msgid "Place your right little finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
#: pam/fingerprint-strings.h:102
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
#: pam/fingerprint-strings.h:103
#, c-format
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: pam/fingerprint-strings.h:171 pam/fingerprint-strings.h:199
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: pam/fingerprint-strings.h:173 pam/fingerprint-strings.h:201
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
#: pam/fingerprint-strings.h:176 pam/fingerprint-strings.h:204
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
#: pam/fingerprint-strings.h:178 pam/fingerprint-strings.h:206
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
#: pam/fingerprint-strings.h:180 pam/fingerprint-strings.h:208
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:537
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-16 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -29,27 +29,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "الصلاحيات مطلوبة لتأكيد البصمة."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "تسجيل بصمات جديدة"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "الصلاحيات مطلوبة لتسجيل بصمات جديدة."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "اختر مستخدما لتسجيل بصمته"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "الصلاحيات مطلوبة لتسجيل بصمات جديدة للمستخدمين الآخرين."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "لم يُحجز الجهاز قبل استخدامه"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "الجهاز يستخدمه مستخدم آخر الآن"
@ -276,11 +280,11 @@ msgstr "ارفع أصبعك، ثم حاول ثانيا"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "أكّد البصمة"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 03:15+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-08 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -29,27 +29,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -276,10 +276,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 22:04+0000\n"
"Last-Translator: Tony Ivanov <duskull88@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -29,29 +29,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Необходими са допълнителни привилегии, за проверка на отпечатъци."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Добавяне на нови отпечатъци"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Необходими са допълнителни привилегии, за да добавяте нови отпечатъци."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Изберете потребител за отпечатъците"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Необходими са допълнителни привилегии, за да добавяте нови отпечатъци за "
"други потребители."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Устройството не е било заявено преди употребата"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Устройството е заето от друг потребител"
@ -278,11 +282,11 @@ msgstr "Махнете пръста си и го прекарайте отнов
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Проверка на отпечатък"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-15 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -30,28 +30,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Es requereixen privilegis per verificar empremtes."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Inscriu empremtes noves"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Es requereixen privilegis per inscriure empremtes noves."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Selecciona un usuari per inscriure"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Es requereixen privilegis per inscriure noves empremtes per a altres usuaris."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "El dispositiu no estava preparat"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "El dispositiu ja l'està fent servir un altre usuari"
@ -278,10 +282,10 @@ msgstr "Retireu el dit i intenteu passar el dit de nou"
msgid "Verification timed out"
msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera de la verificació"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "L'empremta no coincideix"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Hi ha hagut un error desconegut"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -31,28 +31,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "K ověření otisků prstů jsou zapotřebí oprávnění."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Registrovat nové otisky prstů"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "K registraci nových otisků prstů jsou zapotřebí oprávnění."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Zvolte uživatele k registraci"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"K registraci nových otisků prstů pro jiné uživatele jsou zapotřebí oprávnění."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Zařízení nebylo před použitím získáno"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Zařízení je již používáno jiným uživatelem"
@ -279,10 +283,10 @@ msgstr "Sejměte prst a zkuste s ním přejet znovu"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Překročen časový limit pro ověření"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Nepodařilo se najít shodu s otiskem"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Došlo k neznámé chybě"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -28,27 +28,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -275,10 +275,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -28,28 +28,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Privilegier er krævet for at verificere fingeraftryk."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Tilmeld nye fingeraftryk"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Privilegier er krævet for at tilmelde nye fingeraftryk."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Vælg en bruger at tilmelde"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Privilegier er krævet for at tilmelde nye fingeraftryk for andre brugere."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Enhed var ikke hævdet før brug"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Enhed allerede i brug af anden bruger"
@ -276,11 +280,11 @@ msgstr "Fjern din finger, og prøv at rul din finger igen"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verificer et fingeraftryk"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-22 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -30,30 +30,34 @@ msgstr ""
"Systemverwalterrechte sind zum Überprüfen neuer Fingerabdrücke erforderlich."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Neue Fingerabdrücke eintragen"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
"Systemverwalterrechte sind zum Eintragen neuer Fingerabdrücke erforderlich."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen aus"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Systemverwalterrechte sind zum Eintragen neuer Fingerabdrücke für andere "
"Benutzer erforderlich."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Nutzung des Gerätes wurde vorher nicht angefragt"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Gerät wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet"
@ -284,10 +288,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verifizierung"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Fehler beim Abgleich des Fingerabdrucks"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:46+0000\n"
"Last-Translator: thanos <tomtryf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -29,30 +29,34 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Απαιτούνται προνόμια για την επαλήθευση των δακτυλικών αποτυπωμάτων."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Καταγραφή νέων δακτυλικών αποτυπωμάτων"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
"Απαιτούνται προνόμια για τη καταγραφή καινούργιων δακτυλικών αποτυπωμάτων."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Επιλέξτε ένα χρήστη για να κάνετε καταγραφή αποτυπωμάτων"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Απαιτούνται προνόμια για την καταγραφή νέων δακτυλικών αποτυπωμάτων για "
"άλλους χρήστες."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Η συσκευή δεν ζητήθηκε πριν από τη χρήση"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Η συσκευή χρησιμοποιείται ήδη από έναν άλλο χρήστη"
@ -306,11 +310,11 @@ msgstr "Απομακρύνετε το δάκτυλο σας και προσπα
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Επιβεβαιώστε ένα δακτυλικό αποτύπωμα"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/"
@ -28,27 +28,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Privileges are required to verify fingerprints."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Enroll new fingerprints"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Select a user to enroll"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Device was not claimed before use"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Device already in use by another user"
@ -275,11 +279,11 @@ msgstr "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verify a fingerprint"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:24+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,29 +28,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Sistemprivilegioj estas bezonate por kontroli fingrospurojn."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Registri novajn fingrospurojn"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Sistemprivilegioj estas bezonate por registri novajn fingrospurojn."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Elektu uzanton or registri"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Sistemprivilegioj estas bezonate por registri novajn fingrospurojn por aliaj "
"uzantoj."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Ne pretendis la aparaton antaŭ uzo"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "La aparato jam estas uzate de alia uzanto"
@ -277,11 +281,11 @@ msgstr "Forigu vian fingron, kaj provu turneti vian fingron denove"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Kontroli fingrospuron"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -32,28 +32,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Se necesitan privilegios para comprobar huellas."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Registrar huellas nuevas"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Se requieren privilegios para registrar huellas nuevas."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Seleccionar un usuario para registrar"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Se requieren privilegios para registrar huellas nuevas para otros usuarios."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "No se llamó al dispositivo antes de usarlo"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Otro usuario ya está utilizando el dispositivo"
@ -280,10 +284,10 @@ msgstr "Quite su dedo e intente deslizarlo de nuevo"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Se ha agotado el tiempo de la verificación"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "La huella no coincide"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ocurrió un error desconocido"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-23 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -32,28 +32,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Sormenjälkien tarkistamiseen tarvitaan oikeudet."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Rekisteröi uusia sormenjälkiä"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Uusien sormenjälkien rekisteröintiin tarvitaan oikeudet."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Valitse käyttäjä, johon haluat kirjata"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Uusien sormenjälkien rekisteröiminen muille käyttäjille edellyttää oikeuksia."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Laitetta ei noudettu ennen käyttöä"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Laite on jo toisen käyttäjän käytössä"
@ -281,10 +285,10 @@ msgstr "Poista sormi ja yritä pyyhkäistä uudelleen"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Vahvistus aikakatkaistiin"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Sormenjäljen vahvistaminen epäonnistui"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,28 +28,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Serrættindi eru krøvd til at vátta fingramerki"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Skráset nýggj fingramerki"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Serrættindi eru krøvd til at skráseta nýggj gingramerki."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Vel ein brúkara at skráseta"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Serrættindi eru krøvd, til at skráseta nýggj fingramerki fyri arðar brúkarar."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Tóleind varð ikki kravd áðrenn nýtslu"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Tóleind er longu í brúka, av einum ørðum brúkara"
@ -276,11 +280,11 @@ msgstr "Flyt fingurin, og royn aftur at draga hann"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Vátta eitt fingramerki"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-30 10:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Thibault HEINRICH <thibault@lexikal-seo.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -32,31 +32,35 @@ msgstr ""
"Des permissions sont nécessaires pour contrôler des empreintes digitales."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Introduire de nouvelles empreintes"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
"Des permissions sont nécessaires pour introduire de nouvelles empreintes "
"digitales."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Choisir un utilisateur pour lintroduction"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Des permissions sont nécessaires pour introduire de nouvelles empreintes "
"digitales pour dautres utilisateurs."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Le périphérique na pas été réservé avant utilisation"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Le périphérique est déjà utilisé par un autre utilisateur"
@ -273,7 +277,8 @@ msgstr "Le glissement était trop bref, essayez une nouvelle fois"
#: pam/fingerprint-strings.h:178 pam/fingerprint-strings.h:206
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Votre doigt nétait pas centré, essayez de le glisser une nouvelle fois"
msgstr ""
"Votre doigt nétait pas centré, essayez de le glisser une nouvelle fois"
#: pam/fingerprint-strings.h:180 pam/fingerprint-strings.h:208
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
@ -284,10 +289,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr "Le délai de vérification a expiré"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Échec de reconnaissance de lempreinte digitale"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -29,29 +29,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "A son necessaris i privileçs par verificâ impronts digjitâi."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Regjistre gnûfs impronts digjitâi"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "I privileçs a son necessaris par regjistrâ gnûfs impronts digjitâi."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Selezione un utent di regjistrâ"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"I privileçs a son necessaris par regjistrâ gnûfs impronts digjitâi par "
"altris utents."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Il dispositîf nol è stât rivendicât prime jessi doprât"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Il dispositîf al è za doprât di un altri utent"
@ -278,10 +282,10 @@ msgstr "Gjave il dêt e prove a tornâ a fâ cori il dêt di gnûf"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Verifiche scjadude"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Nol è stât pussibil imbinâ l'impront digjitâl"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Al è vignût fûr un erôr no cognossût"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -28,27 +28,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -275,10 +275,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,29 +28,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Requírense privilexios para verificar pegadas dixitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Rexistrar novas pegadas dixitais"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Requírense privilexios para rexistrar novas pegadas dixitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Seleccione o usuario a rexistrar"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Requírense privilexios para rexistrar novas pegadas dixitais para outros "
"usuarios."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "O dispositivo non foi solicitado antes do seu uso"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "O dispositivo está sendo usado por outro usuario"
@ -277,11 +281,11 @@ msgstr "Retire o seu dedo e tente deslizalo de novo"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verificar a pegada dixital"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -28,27 +28,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -275,10 +275,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Gogo Gogsi <linux.hr@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -31,28 +31,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Potrebne su ovlasti za provjeru otisaka prstiju."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Unesi nove otiske prstiju"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Potrebne su ovlasti za unošenje novih otisaka prstiju."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Odaberite korisnika za unos"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Potrebne su ovlasti za unošenje novih otisaka prstiju za druge korisnike."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Uređaj nije zauzet prije korištenja"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Uređaj već koristi drugi korisnik"
@ -279,10 +283,10 @@ msgstr "Maknite prst i pokušajte ga povući ponovo"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Provjera je istekla"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Neuspjelo podudaranje otiska prstiju"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Dogodila se nepoznata greška"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
"Last-Translator: kelemeng <kelemeng@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,28 +28,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Jogosultság szükséges az ujjlenyomatok ellenőrzéséhez."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Új ujjlenyomatok felvétele"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Jogosultság szükséges új ujjlenyomatok felvételéhez."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Válassza ki a felveendő felhasználót"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Jogosultság szükséges új ujjlenyomatok felvételéhez más felhasználóknak."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Az eszközt használat előtt nem foglalták le"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Az eszközt már másik felhasználó használja"
@ -276,11 +280,11 @@ msgstr "Vegye el az ujját és próbálja újra lehúzni"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Ujjlenyomat ellenőrzése"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Martijn Dekker <mcdutchie@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -29,29 +29,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Privilegios es necesse pro verificar impressiones digital."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Registrar nove impressiones digital"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Privilegios es necesse pro registrar nove impressiones digital."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Selige un usator a registrar"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Privilegios es necesse pro registrar nove impressiones digital pro altere "
"usatores."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Le dispositivo non era reservate ante le uso"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Le dispositivo es in uso per altere usator"
@ -278,11 +282,11 @@ msgstr "Remove le digito e tenta de passar lo de novo"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verificar un impression digital"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-17 02:04+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -29,28 +29,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Diperlukan hak khusus untuk memeriksa kebenaran sidik jari."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Mendaftar sidik jari baru"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Diperlukan hak khusus untuk mendaftarkan sidik jari baru."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Pilih pengguna untuk didaftar"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Diperlukan hak khusus untuk mendaftarkan sidik jari baru bagi pengguna lain."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Perangkat tak diklaim sebelum dipakai"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Perangkat telah sedang dipakai oleh pengguna lain"
@ -277,10 +281,10 @@ msgstr "Angkat jari Anda, lalu coba gesekkan lagi"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Verifikasi habis waktu"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Gagal mencocokkan sidik jari"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak dikenal"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-21 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Albano Battistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -29,28 +29,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Sono richiesti dei privilegi per verificare le impronte."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Registra nuove impronte"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Sono richiesti dei privilegi per registrare nuove impronte."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Seleziona un utente da registrare"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Sono richiesti dei privilegi per registrare nuove impronte per altri utenti."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Il device non è stato richiesto prima dell'uso"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Un altro utente sta già usando il device"
@ -277,10 +281,10 @@ msgstr "Rimuovere il dito e ripetere un altro passaggio"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Verifica terminata"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Impossibile abbinare l'impronta digitale"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-09 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Takuro Onoue <kusanaginoturugi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -30,27 +30,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "指紋を検証するには特権が必要になります。"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "新しい指紋の登録"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "新しい指紋を登録するには特権が必要になります。"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "登録するユーザーの選択"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "他のユーザーに対する新しい指紋を登録するには特権が必要になります。"
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "装置が使用前に要求されませんでした"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "装置がすでに他のユーザーにより使用されています"
@ -277,10 +281,10 @@ msgstr "指をどかして、もう一度指をなぞってみてください"
msgid "Verification timed out"
msgstr "検証がタイムアウトしました"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "指紋の検証に失敗しました"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "不明なエラーが発生しました"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n"
"Last-Translator: simmon <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -35,27 +35,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "지문을 검증하려면 권한이 필요합니다."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "새 지문 등록"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "새 지문을 등록하려면 권한이 필요합니다."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "등록할 사용자를 선택하십시오"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "다른 사용자의 새 지문을 등록하려면 권한이 필요합니다."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "장치 사용 전 사용 등록되지 않았음"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "다른 사용자가 장치 사용 중"
@ -283,10 +287,10 @@ msgstr "손가락을 뗀 다음 인식기에 다시 문질러 보십시오"
msgid "Verification timed out"
msgstr "인증 시간 초과"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "지문과 일치하지 않습니다"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"

143
po/ky.po
View File

@ -1,270 +1,283 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-31 14:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 17:40+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/ky/)\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
"ky/)\n"
"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ky\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint"
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:14
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
msgid "Enroll new fingerprints"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
msgid "Select a user to enroll"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: ../src/device.c:385
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: ../src/device.c:395
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
#: pam/fingerprint-strings.h:50
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
#: pam/fingerprint-strings.h:51
#, c-format
msgid "Place your finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
#: pam/fingerprint-strings.h:52
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
#: pam/fingerprint-strings.h:53
#, c-format
msgid "Swipe your finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
#: pam/fingerprint-strings.h:55
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
#: pam/fingerprint-strings.h:56
#, c-format
msgid "Place your left thumb on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
#: pam/fingerprint-strings.h:57
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
#: pam/fingerprint-strings.h:58
#, c-format
msgid "Swipe your left thumb across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
#: pam/fingerprint-strings.h:60
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
#: pam/fingerprint-strings.h:61
#, c-format
msgid "Place your left index finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
#: pam/fingerprint-strings.h:62
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
#: pam/fingerprint-strings.h:63
#, c-format
msgid "Swipe your left index finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
#: pam/fingerprint-strings.h:65
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
#: pam/fingerprint-strings.h:66
#, c-format
msgid "Place your left middle finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
#: pam/fingerprint-strings.h:67
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
#: pam/fingerprint-strings.h:68
#, c-format
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
#: pam/fingerprint-strings.h:70
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
#: pam/fingerprint-strings.h:71
#, c-format
msgid "Place your left ring finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
#: pam/fingerprint-strings.h:72
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
#: pam/fingerprint-strings.h:73
#, c-format
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
#: pam/fingerprint-strings.h:75
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
#: pam/fingerprint-strings.h:76
#, c-format
msgid "Place your left little finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
#: pam/fingerprint-strings.h:77
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
#: pam/fingerprint-strings.h:78
#, c-format
msgid "Swipe your left little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
#: pam/fingerprint-strings.h:80
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
#: pam/fingerprint-strings.h:81
#, c-format
msgid "Place your right thumb on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
#: pam/fingerprint-strings.h:82
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
#: pam/fingerprint-strings.h:83
#, c-format
msgid "Swipe your right thumb across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
#: pam/fingerprint-strings.h:85
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
#: pam/fingerprint-strings.h:86
#, c-format
msgid "Place your right index finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
#: pam/fingerprint-strings.h:87
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
#: pam/fingerprint-strings.h:88
#, c-format
msgid "Swipe your right index finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
#: pam/fingerprint-strings.h:90
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
#: pam/fingerprint-strings.h:91
#, c-format
msgid "Place your right middle finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
#: pam/fingerprint-strings.h:92
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
#: pam/fingerprint-strings.h:93
#, c-format
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
#: pam/fingerprint-strings.h:95
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
#: pam/fingerprint-strings.h:96
#, c-format
msgid "Place your right ring finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
#: pam/fingerprint-strings.h:97
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
#: pam/fingerprint-strings.h:98
#, c-format
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
#: pam/fingerprint-strings.h:100
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
#: pam/fingerprint-strings.h:101
#, c-format
msgid "Place your right little finger on %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
#: pam/fingerprint-strings.h:102
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
#: pam/fingerprint-strings.h:103
#, c-format
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: pam/fingerprint-strings.h:171 pam/fingerprint-strings.h:199
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: pam/fingerprint-strings.h:173 pam/fingerprint-strings.h:201
msgid "Swipe your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
#: pam/fingerprint-strings.h:176 pam/fingerprint-strings.h:204
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
#: pam/fingerprint-strings.h:178 pam/fingerprint-strings.h:206
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
#: pam/fingerprint-strings.h:180 pam/fingerprint-strings.h:208
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:537
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -29,27 +29,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -276,10 +276,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -30,30 +30,34 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Ir nepieciešamas privilēģijas, lai pārbaudītu pirkstu nospiedumus."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Reģistrēt jaunus pirkstu nospiedumus"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
"Ir nepieciešamas privilēģijas, lai reģistrētu jaunus pirkstu nospiedumus."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Izvēlieties lietotāju, kuram reģistrēt"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Ir nepieciešamas privilēģijas, lai reģistrētu citu lietotāju pirkstu "
"nospiedumus."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Ierīce nav norādīta pirms lietošanas"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Ierīci jau lieto cits lietotājs"
@ -280,11 +284,11 @@ msgstr "Noņemt pirkstu un mēģiniet vilkt pirkstu vēlreiz"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Pārbaudīt pirkstu nospiedumu"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-29 17:04+0000\n"
"Last-Translator: girish joshi <girish946@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -29,29 +29,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "फिंगरप्रिंट सत्यापित करण्यासाठी विशेषाधिकार आवश्यक आहेत."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "नवीन फिंगरप्रिंट्स नोंदवा"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "फिंगरप्रिंट सत्यापित करण्यासाठी विशेषाधिकार आवश्यक आहेत."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "नोंदणी करण्यासाठी वापरकर्ता निवडा"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgstr ""
"इतर वापरकर्त्यांसाठी नवीन फिंगरप्रिंट्स नोंदणी करण्यासाठी विशेषाधिकार आवश्यक "
"आहेत."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "इतर वापरकर्त्यांसाठी नवीन फिंगरप्रिंट्स नोंदणी करण्यासाठी विशेषाधिकार आवश्यक आहेत."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "डिव्हाइस वापरण्यापूर्वी दावा केला नाही"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "डिव्हाइस आधीपासून दुसर्या वापरकर्त्याद्वारे वापरात आहे"
@ -268,22 +270,20 @@ msgstr "स्वाइप खूप लहान होते, पुन्ह
#: pam/fingerprint-strings.h:178 pam/fingerprint-strings.h:206
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr ""
"आपली बोट केंद्रीत नव्हती, पुन्हा आपल्या बोटाने स्वाइप करण्याचा प्रयत्न करा"
msgstr "आपली बोट केंद्रीत नव्हती, पुन्हा आपल्या बोटाने स्वाइप करण्याचा प्रयत्न करा"
#: pam/fingerprint-strings.h:180 pam/fingerprint-strings.h:208
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr ""
"आपली बोट काढून टाका आणि पुन्हा आपल्या बोटाने स्वाइप करण्याचा प्रयत्न करा"
msgstr "आपली बोट काढून टाका आणि पुन्हा आपल्या बोटाने स्वाइप करण्याचा प्रयत्न करा"
#: pam/pam_fprintd.c:537
msgid "Verification timed out"
msgstr "सत्यापन कालबाह्य झाले"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "फिंगरप्रिंटशी जुळण्यासाठी अयशस्वी"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "एक अज्ञात त्रुटी आली"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -28,29 +28,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "U hebt rechten nodig om vingerafdrukken te verifiëren"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Meldt nieuwe vingerafdrukken aan"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "U hebt rechten nodig om nieuwe vingerafdrukken aan te melden"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Selecteer een gebruiker om aan te melden"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"U hebt rechten nodig om nieuwe vingerafdrukken van andere gebruikers aan te "
"melden"
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Apparaat was niet geclaimd voor gebruik"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Apparaat wordt reeds door een andere gebruiker gebruikt"
@ -279,11 +283,11 @@ msgstr "Haal uw vinger weer weg en probeer nogmaals met die vinger te vegen"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verifieer een vingerafdruk"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -28,31 +28,35 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "De permissions son necessaris per contrarotlar d'emprenchas digitalas."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Introduire d'emprenchas novèlas"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
"De permissions son necessàrias per introduire de novèlas emprenchas "
"digitalas."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Causir un utilizaire per l'introduccion"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"De permissions son necessàrias per introduire de novèlas emprenchas "
"digitalas per d'autres utilizaires."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Lo periferic es pas estat reservat abans utilizacion"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Lo periferic es ja utilizat per un autre utilizaire"
@ -279,11 +283,11 @@ msgstr "Levatz vòstre det del lector e ensajatz de lo lisar un còp de mai"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verificra una emprencha digitala"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:46+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -28,27 +28,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "ਨਵੇਂ ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਵੋ"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "ਨਵੇਂ ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਚੁਣੋ"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਨਵੇਂ ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
@ -275,11 +279,11 @@ msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਘਸਾਉ ਅਤੇ ਫੇਰ ਆਪਣੀ
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੀ ਜਾਂਚ"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-24 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -31,29 +31,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Wymagane są uprawnienia, aby zweryfikować odciski palców."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Pobieranie odcisków palców"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Wymagane są uprawnienia, aby pobrać nowe odciski palców."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Wybór użytkownika do pobrania"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Wymagane są uprawnienia, aby pobrać nowe odciski palców dla innych "
"użytkowników."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Urządzenie nie zostało zajęte przed użyciem"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Urządzenie jest już używane przez innego użytkownika"
@ -281,10 +285,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr "Weryfikacja przekroczyła czas oczekiwania"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Dopasowanie odcisku palca się nie powiodło"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Wystąpił nieznany błąd"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@gmx.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,29 +28,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "São necessários privilégios para verificar impressões digitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Inscrever novas impressões digitais"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "São necessários privilégios para inscrever novas impressões digitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Selecione um utilizador para inscrever"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"São necessários privilégios para inscrever novas impressões digitais para "
"outros utilizadores."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "O dispositivo não foi reclamado antes de usar"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "O dispositivo já está em uso por outro utilizador"
@ -277,11 +281,11 @@ msgstr "Retire o dedo e tente deslizar novamente"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verificar uma impressão digital"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -30,29 +30,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Privilégios são necessários para verificar impressões digitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Inscrever novas impressões digitais"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Privilégios são necessários para inscrever novas impressões digitais."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Selecione um usuário para inscrever"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Privilégios são necessários para inscrever novas impressões digitais para "
"outros usuários."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Dispositivo não foi requerido antes de usar"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Dispositivo já em uso por outro usuário"
@ -279,10 +283,10 @@ msgstr "Remova seu dedo e tente pressioná-lo novamente"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Verificação expirou"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Falha ao corresponder a impressão digital"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,29 +28,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Sunt necesare privilegii pentru a verifica amprentele."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Înscrie amprente noi"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Sunt necesare privilegii pentru a înscrie amprente noi."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Alegeți un utilizator de înscris"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Sunt necesare privilegii pentru a înscrie amprente noi pentru alți "
"utilizatori."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Dispozitivul nu a fost solicitat înainte de utilizare"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Dispozitivul este deja utilizat de un alt utilizator"
@ -283,11 +287,11 @@ msgstr "Luați degetul și mai încercați să-l treceți o dată"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Verifică o amprentă"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -30,28 +30,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Для проверки отпечатков пальцев требуются права доступа."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Ввод новых отпечатков пальцев"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Для ввода отпечатков пальцев требуются права доступа."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Выбор пользователя для ввода отпечатков пальцев"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Для ввода отпечатков пальцев других пользователей требуются права доступа."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Устройство не затребовано перед использованием"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Устройство уже используется другим пользователем"
@ -278,11 +282,11 @@ msgstr "Уберите палец и попробуйте провести ещ
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Проверка отпечатков пальцев"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:37+0000\n"
"Last-Translator: 72ddcfb667df43addd890f6004308e97_99b88e0 "
"<961ea3558d69b32d01a4fee2062c1356_7098>\n"
@ -31,29 +31,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Na overenie odtlačkov prstov sú potrebné oprávnenia."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Zaregistrovať nové odtlačky prstov"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Na registrovanie nových odtlačkov prstov sú potrebné oprávnenia."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Zvoliť používateľa na registráciu"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Na registrovanie nových odtlačkov prstov pre iných používateľov sú potrebné "
"oprávnenia."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Zariadenie nebolo pred použitím vyžiadané"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Zariadenia je už používané iným používateľom"
@ -280,11 +284,11 @@ msgstr "Zodvihnite svoj prst a skúste ním prejsť znova"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Overiť odtlačok prsta"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -30,28 +30,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Za overjanje prstnih odtisov so zahtevana skrbniška dovoljenja."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Vpis novih prstnih odtisov"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Za vpis novih prstnih odtisov so zahtevana skrbniška dovoljenja."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Izbor uporabnika za vpis prstnega odtisa"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Za vpis prstnih odtisov drugih uporabnikov so zahtevana skrbniška dovoljenja."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Naprava je prevzeta pred uporabo"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Napravo uporablja drug uporabnik"
@ -280,11 +284,11 @@ msgstr "Dvignite prst in poskusite znova povleči prst preko bralnika."
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Overjanje prstnega odtisa"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -29,27 +29,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Потребна су овлашћења за проверу отисака прстију."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Направи нове отиске прстију"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Потребна су овлашћења за стварање нових отисака прстију."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Изабери корисника за давање отисака"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "Потребна су овлашћења за учитавање отисака прстију за друге кориснике."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Уређај није позван пре коришћења"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Неки други корисник користи овај уређај"
@ -276,11 +280,11 @@ msgstr "Склоните прст и покушајте поново да га
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Провери отисак прста"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -28,27 +28,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -275,10 +275,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -29,28 +29,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Privilegier krävs för att verifiera fingeravtryck."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Registrera nya fingeravtryck"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Privilegier krävs för att registrera nya fingeravtryck."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Välj användare att registrera"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Privilegier krävs för att registrera nya fingeravtryck för andra användare."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Enheten har inte tagits över innan användning"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Enheten används redan av en annan användare"
@ -277,10 +281,10 @@ msgstr "Ta bort ditt finger och prova att dra ditt finger igen"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Tidsgräns för verifiering överskreds"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Misslyckades med att matcha fingeravtryck"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ett okänt fel inträffade"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
@ -31,28 +31,32 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Parmak izini doğrulamak için ayrıcalıklar gerekiyor."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Yeni parmak izlerini kaydet"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Yeni parmak izleri kaydetmek için ayrıcalıklar gerekiyor."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Kaydetmesi için kullanıcı seçin"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Diğer kullanıcılara yeni parmak izleri kaydetmek için ayrıcalıklar gerekiyor."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Aygıt kullanımdan önce istenmedi"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Aygıt başka kullanıcı tarafından kullanılıyor"
@ -279,10 +283,10 @@ msgstr "Parmağınızı kaldırın ve yeniden kaydırmayı deneyin"
msgid "Verification timed out"
msgstr "Doğrulama zaman aşımına uğradı"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Parmak izi eşleştirilemedi"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 "
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
@ -33,29 +33,33 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Для перевірки відбитків пальців потрібні відповідні права доступу."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Реєстрація нових відбитків пальців"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Для реєстрації нових відбитків потрібні відповідні права доступу."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Виберіть користувача для реєстрації"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
"Для реєстрації нових відбитків для інших користувачів потрібні відповідні "
"права доступу."
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "Перед використанням пристрій не було зарезервовано"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "Пристрій вже використовується іншим користувачем"
@ -286,10 +290,10 @@ msgstr "Приберіть ваш палець і повторіть спроб
msgid "Verification timed out"
msgstr "Перевищено час перевірки"
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Не вдалося встановити відповідність відбитка"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Сталася невідома помилка"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:23+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
@ -30,27 +30,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "验证指纹需要更高的权限。"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "登记新的指纹"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "需要更高的权限来登记新指纹。"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "选择要登记的用户"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "需要更高的权限来为其他用户登记指纹。"
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "设备使用前没有声明"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "设备正由另一用户使用"
@ -277,11 +281,11 @@ msgstr "移开您的手指,并重新试着摁下"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "验证指纹"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 07:44+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -27,27 +27,27 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr ""
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr ""
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr ""
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr ""
@ -274,10 +274,10 @@ msgstr ""
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:08+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/freedesktop/"
@ -28,27 +28,31 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "需要有特權才能驗證指紋。"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
msgid "Enroll new fingerprints"
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "登記新指紋"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "需要有特權才能登記新指紋。"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
msgid "Select a user to enroll"
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "選取使用者以登記"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "需要有特權才能為其他使用者登記新指紋。"
#: src/device.c:690
#: src/device.c:783
#, c-format
msgid "Device was not claimed before use"
msgstr "在使用前裝置未提出要求"
#: src/device.c:699
#: src/device.c:792
#, c-format
msgid "Device already in use by another user"
msgstr "裝置正被其他使用者使用"
@ -275,11 +279,11 @@ msgstr "請移開您的手指,並再次嘗試抹過您的手指"
msgid "Verification timed out"
msgstr ""
#: pam/pam_fprintd.c:560
#: pam/pam_fprintd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "驗證指紋"
#: pam/pam_fprintd.c:576
#: pam/pam_fprintd.c:580
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""