mirror of
https://gitlab.com/mishakmak/pam-fprint-grosshack.git
synced 2026-04-08 20:03:34 +02:00
po: Update translations
This commit is contained in:
18
po/pt_BR.po
18
po/pt_BR.po
@ -3,15 +3,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012
|
||||
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fprintd\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Passe seu dedo mindinho direito pelo leitor de impressão digital"
|
||||
msgid "Swipe your right little finger across %s"
|
||||
msgstr "Passe seu dedo mindinho direito pelo %s"
|
||||
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
|
||||
msgid "Place your finger on the reader again"
|
||||
msgstr "Coloque seu dedo no leitor novamente"
|
||||
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
|
||||
msgid "Swipe your finger again"
|
||||
msgstr "Passe seu dedo novamente"
|
||||
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
|
||||
msgid "Swipe was too short, try again"
|
||||
msgstr "Passou por tempo muito curto, tente novamente"
|
||||
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
|
||||
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
|
||||
msgstr "Seu dedo não estava no centro, tente pressioná-lo novamente"
|
||||
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
|
||||
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
|
||||
msgstr "Remova seu dedo e tente pressioná-lo novamente."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user