po: Update translations

This commit is contained in:
Bastien Nocera
2016-10-13 17:27:51 +02:00
parent efe2a5b00c
commit e2ba6321f8
68 changed files with 693 additions and 687 deletions

View File

@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 17:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-13 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fprintd/language/nl/)\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -250,22 +250,22 @@ msgstr "Veeg met uw rechter pink over de lezer"
msgid "Swipe your right little finger across %s"
msgstr "Veeg met uw rechter pink over %s"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:126 ../pam/fingerprint-strings.h:152
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
msgid "Place your finger on the reader again"
msgstr "Plaats uw vinger opnieuw op de lezer"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:128 ../pam/fingerprint-strings.h:154
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
msgid "Swipe your finger again"
msgstr "Veeg nogmaals met uw vinger"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "U streek te kort, probeert u het nog eens"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
msgstr "Uw vinger zat niet goed in het midden, probeer nogmaals met uw vinger te vegen"
#: ../pam/fingerprint-strings.h:135 ../pam/fingerprint-strings.h:161
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
msgstr "Haal uw vinger weer weg en probeer nogmaals met die vinger te vegen"