Update ca.po

This commit is contained in:
AlbertParera
2021-08-15 12:03:43 +00:00
parent e3b0d52ce5
commit e09d90c81b

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n" "Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-30 14:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-15 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/"
"language/ca/)\n" "language/ca/)\n"
@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint" msgid "Verify a fingerprint"
@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "Passeu el dit un altre cop"
#: pam/fingerprint-strings.h:176 pam/fingerprint-strings.h:204 #: pam/fingerprint-strings.h:176 pam/fingerprint-strings.h:204
msgid "Swipe was too short, try again" msgid "Swipe was too short, try again"
msgstr "Lectura incorrecta, torneu-ho a intentar" msgstr "Lectura incorrecta. Torneu-ho a intentar"
#: pam/fingerprint-strings.h:178 pam/fingerprint-strings.h:206 #: pam/fingerprint-strings.h:178 pam/fingerprint-strings.h:206
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again" msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
@ -275,13 +276,12 @@ msgstr "Retireu el dit i intenteu passar el dit de nou"
#: pam/pam_fprintd.c:537 #: pam/pam_fprintd.c:537
msgid "Verification timed out" msgid "Verification timed out"
msgstr "" msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera de la verificació"
#: pam/pam_fprintd.c:560 #: pam/pam_fprintd.c:560
#, fuzzy
msgid "Failed to match fingerprint" msgid "Failed to match fingerprint"
msgstr "Comprova una empremta" msgstr "L'empremta no coincideix"
#: pam/pam_fprintd.c:576 #: pam/pam_fprintd.c:576
msgid "An unknown error occurred" msgid "An unknown error occurred"
msgstr "" msgstr "Hi ha hagut un error desconegut"