Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Co-authored-by: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/fi/
Translation: fprintd/fprintd
This commit is contained in:
Weblate
2021-12-08 13:16:23 +01:00
parent abf3831755
commit 73cb590acc

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n" "Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-23 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-04 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/" "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
"fprintd/fi/>\n" "fprintd/fi/>\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint" msgid "Verify a fingerprint"
@ -32,25 +32,20 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Sormenjälkien tarkistamiseen tarvitaan oikeudet." msgstr "Sormenjälkien tarkistamiseen tarvitaan oikeudet."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints" msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Rekisteröi uusia sormenjälkiä" msgstr "Rekisteröi tai poista sormenjälkiä"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints." msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Uusien sormenjälkien rekisteröintiin tarvitaan oikeudet." msgstr "Sormenjälkien rekisteröintiin tai poistoon tarvitaan oikeudet."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for" msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Valitse käyttäjä, johon haluat kirjata" msgstr "Valitse käyttäjä, jonka sormenjälkiä hallinnoidaan"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users." msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "" msgstr "Muiden käyttäjien sormenjälkien hallinta edellyttää käyttöoikeuksia."
"Uusien sormenjälkien rekisteröiminen muille käyttäjille edellyttää oikeuksia."
#: src/device.c:783 #: src/device.c:783
#, c-format #, c-format