mirror of
https://gitlab.com/mishakmak/pam-fprint-grosshack.git
synced 2026-04-08 20:03:34 +02:00
po: Updated translations
This commit is contained in:
12
po/bg.po
12
po/bg.po
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=libfprint\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 17:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: al_shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -23,14 +24,11 @@ msgstr "Добавяне на нови отпечатъци"
|
||||
|
||||
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
|
||||
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Необходими са допълнителни привилегии, за да добавяте нови отпечатъци за "
|
||||
"други потребители."
|
||||
msgstr "Необходими са допълнителни привилегии, за да добавяте нови отпечатъци за други потребители."
|
||||
|
||||
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
|
||||
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Необходими са допълнителни привилегии, за да добавяте нови отпечатъци."
|
||||
msgstr "Необходими са допълнителни привилегии, за да добавяте нови отпечатъци."
|
||||
|
||||
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
|
||||
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
|
||||
@ -173,5 +171,3 @@ msgstr "Пръстът ви не бе центриран, прекарайте
|
||||
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81 ../pam/fingerprint-strings.h:107
|
||||
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
|
||||
msgstr "Махнете пръста си и го прекарайте отново"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user