Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/fprintd/tr/
Translation: fprintd/fprintd
This commit is contained in:
Weblate
2021-12-08 13:16:24 +01:00
parent 674008cabd
commit 650d3499a1

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: fprintd\n" "Project-Id-Version: fprintd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-02 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-04 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/" "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/fprintd/"
"fprintd/tr/>\n" "fprintd/tr/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13
msgid "Verify a fingerprint" msgid "Verify a fingerprint"
@ -31,25 +31,21 @@ msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
msgstr "Parmak izini doğrulamak için ayrıcalıklar gerekiyor." msgstr "Parmak izini doğrulamak için ayrıcalıklar gerekiyor."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:23
#, fuzzy
msgid "Enroll or Delete fingerprints" msgid "Enroll or Delete fingerprints"
msgstr "Yeni parmak izlerini kaydet" msgstr "Parmak izlerini kaydet veya sil"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:24
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints." msgid "Privileges are required to enroll or delete fingerprints."
msgstr "Yeni parmak izleri kaydetmek için ayrıcalıklar gerekiyor." msgstr "Parmak izlerini kaydetmek veya silmek için ayrıcalıklar gerekiyor."
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:33
#, fuzzy
msgid "Select a user to manage fingerprints for" msgid "Select a user to manage fingerprints for"
msgstr "Kaydetmesi için kullanıcı seçin" msgstr "Parmak izlerini yönetmek için bir kullanıcı seçin"
#: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34 #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:34
#, fuzzy
msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users." msgid "Privileges are required to manage fingerprints for other users."
msgstr "" msgstr ""
"Diğer kullanıcılara yeni parmak izleri kaydetmek için ayrıcalıklar gerekiyor." "Diğer kullanıcılar için parmak izlerini yönetmek için ayrıcalıklar gerekiyor."
#: src/device.c:783 #: src/device.c:783
#, c-format #, c-format